Villette (Barnes & Noble Classics) - Charlotte Bronte [285]
ct
Hurry to work!
cu
I have heard everything. It’s good enough. Again! ... Again! And no pained faces! Away with your shyness!
cv
At least she knows it.
cw
Well, what is it, miss? ... I am very hungry.... What, you are hungry? What about the light meal?
cx
Yes, that’s true.
cy
Isn’t it beautiful? the first classe from the grande salle. This cabinet dazzled me, it was so full of light: it deafened me, it was so clamorous with voices: it stifled me, it was so hot, choking, thronged.
cz
Courage, my friend! A bit of self-composure, a bit of nerve, M. Lucien, and all will go well.
da
It is perhaps finer than your model ... but it isn’t correct.
db
Young people.
dc
Beautiful blonde ... pretty brunette ... that magnificent girl with jet-black hair.
dd
Shut up! ... You won’t get past me unless it is over my dead body, and you’ll only dance with the nun of the garden.
de
Get out, get out, and immediately.
df
It is him.... oh, heavens!
dg
That’s enough: I don’t want him.
dh
So! ... You will be enthroned like a queen; tomorrow—enthroned by my side? Without a doubt you are savoring in advance the delights of authority. I think I see in you a kind of radiance, you ambitious little woman.
di
How harsh you are!
dj
I took it as a warning.
dk
The sun, the moon, the stars—have I said it right?
dl
Give me your hand.
dm
Father, I am Protestant.
dn
François Fénelon (1651-1715), French bishop and author who had liberal views on politics and education.
do
Character from the The Arabian Nights who while he is sleeping is carried by spirits to the gates of Damascus.
dp
Angel of death in the Koran.
dq
Excessive depression.
dr
Characters from Shakespeare’s comedy A Midsummer Night’s Dream. Titania, the Queen of the Fairies, is tricked into falling in love with Nick Bottom, a weaver wearing the head of an ass.
ds
Typical Englishman.
dt
Joseph’s favorite brother in the Bible; he receives more from Joseph than anyone else (Genesis 43:34).
du
What are you doing here? ... But, sir, I am amusing myself.... You amuse yourself! and at what, if you please? But first, give me the pleasure of helping you up: take my arm and we’ll go to the other side.
dv
Be quiet and sit down there! There! ... But monsieur.... But mademoiselle. Sit down and don’t move—are you listening? Stay there until someone comes to get you or until I give you permission.... What a sad corner! ... What ugly pictures!
dw
A woman’s life, in four depicted stages: Jeune Fille. young girl; Mariée: young married woman; Jeune Mère: young mother; and Veuve: widow.
dx
That is, cemetery. Père la Chaise is a famous cemetery in Paris.
dy
Angel.
dz
Truly! You aren’t worth much.
ea
That doesn’t matter. A magnificent woman—the figure of an empress, Junoesque, but someone you would not want for a wife or a daughter or a sister. Also, you won’t cast one single look in her direction.
eb
For the benefit of the poor.
ec
In the Bible (Genesis 25), twin sons of Isaac.
ed
Novel by Oliver Goldsmith (1766).
ee
In Greek mythology, the son of Zeus and Europa; one of the three judges of the dead in the underworld.
ef
Miss, you are sad.... Monsieur, I have the right to be.... You are ill in your heart and your mood.
eg
Bluestocking; literary woman.
eh
Giant step.
ei
Wild angel.
ej
Female bear.
ek
That is, a wax seal.
el
Do you intend to insult me? anger—a kind of passion of emotion—that specially tended to draw tears. I was not unhappy, nor much afraid, yet I wept.
em
The young woman has nothing but time.
en
I understand, I understand: one knows what a friend is. Good day, miss.
eo
I see clearly that you scoff at me and my things.
ep
Candle.
eq
But of course, darling, you can have two if you want.
er
Attic.
es
A subtle air.
et
Daughter of Zeus, wife of Hercules, goddess of everlasting youth and cup-bearer to the gods.
eu
There is someone for you in the salon.
ev
The brightest star in the night; associated with summer.
ew
Character in Sir Walter Scott’s novel The Talisman (1825), set