War and Peace - Leo Tolstoy [846]
But enough of this chattering. I am finishing my second sheet, and mama has sent for me to go to dinner at the Apraksins. Read the mystical book I am sending you and that is causing a furor here. Though there are things in this book that are hard to grasp with weak human understanding, it is an admirable book, the reading of which calms and elevates the soul. Farewell. My respects to your father and my compliments to Mlle Bourienne. I embrace you as I love you. Julie. P.S. Give me news of your brother and his charming little wife.
Return to text.
*150Dear and excellent friend. Your letter of the 13th gave me great joy. So you still love me, my poetical Julie. Absence, of which you say such bad things, has thus not had its usual influence on you. You complain about absence—what would I have to say if I dared to complain, deprived of all those who are dear to me? Ah! if we did not have religion to console us, life would be quite sad. Why do you suppose me to have a stern look when you speak to me of your affection for the young man? In that connection I am strict only with myself. I understand these feelings in others and if I cannot approve of them, never having felt them, I do not condemn them. It only seems to me that Christian love, the love of one’s neighbor, the love for one’s enemies, is more meritorious, sweeter, and more beautiful than are the feelings that the beautiful eyes of a young man can inspire in a poetical and loving young girl like you.
The news of the death of Count Bezukhov reached us before your letter, and my father was much affected by it. He says that he was the next-to-last representative of the grand century, and that now it is his turn; but that he will do his best to put his turn off as long as possible. God keeps us from that terrible misfortune! I cannot share your opinion of Pierre, whom I knew as a child. He always seemed to me to have an excellent heart, and that is the quality I esteem the most in people. As for his inheritance and the role Prince Vassily played in it, it is a sad thing for them both. Ah! dear friend, the word of our divine Savior, that it is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God, that word is terribly true; I pity Prince Vassily and I feel even sorrier for Pierre. So young and burdened with such wealth, what temptations he will have to endure! If I were asked what I would like most in the world, it would be to be poorer than the poorest beggar. A thousand thanks, dear friend, for the work you have sent me, and which is causing such a furor there. However, since you tell me that amidst several good things there are others that weak human understanding cannot grasp, it would seem to me rather useless to occupy myself with unintelligible reading matter; which by that very fact cannot be of any fruit. I have never been able to understand the passion certain persons have for muddling their wits by fastening upon mystical books, which only awaken doubts in their minds, excite their imagination, and give them an exaggerated character totally contrary to Christian simplicity. Let us read the Apostles and the Gospel. Let us not seek to penetrate what they contain of the mysterious, for how should we dare aspire, miserable sinners that we