Online Book Reader

Home Category

Master of the Crossroads - Madison Smartt Bell [424]

By Root 1050 0
auprès de Toussaint-Louverture pour entendre les révélations qu’il avait annoncé vouloir faire au gouvernment, savoir de lui quels traités il avait fait avec les agents de L’Angleterre, pénétrer ses vues politiques et obtenir des renseignements sur ses trésors. Je me suis attachés à remplir cette mission, de manière à atteindre le but que vous désirez et si je n’y suis parvenu, c’est que cet homme profondément fourbe et dissimulé, maître de lui, fin et adroit, avait son thème préparé et n’a dit que ce qu’il voulait bien dire.

Dès le premier jour il entama une conversation dans laquelle il me fit un narré fort long de ce qui était arrivé à Saint-Domingue. Cette conversation qui durait longtemps n’aboutait à rien, ne m’apprenait rien. Je le quittai, le prévenant que je reviendrais le lendemain pour savoir s’il n’avait rien de plus à m’apprendre. Je m’y rendais effectivement dans la matinée. Je le trouvai tremblant de froid et malade; il souffrait beaucoup et avait de la peine à parler. Je l’interrogeai de nouveau sur les révélations qu’il avait à faire, je le pressai de m’accorder un peu de confiance l’annonçant que je n’en abuserais pas. Il prit alors le mémoire ci-joint, il me pria de l’emporter et que j’y trouverais ce qu’il avait à me dire. . . .

. . . je l’ai vu montrer de l’élévation dans deux circonstances.

L’une, lorsqu’on lui apporta les habits et le linge qu’on avait fait faire pour lui.

La seconde, lorsqu’on lui redemanda son rasoir. Il dit que les hommes qui lui enlevaient cet instrument fussent bien petits puisqu’ils soupçonnent qu’il manquait du courage nécessaire pour supporter son malheur, qu’il avait une famille et que sa réligion, d’ailleurs, lui défendait d’attenter à lui-même. Il m’a paru, dans sa prison, patient, resigné, et attendant du Premier Consul, toute la justice qu’il croit mériter. . . .

. . . Les divers objets dont il est question dans ce rapport sont le résultat de sept entretiens, la plupart très longs dans lesquels les mêmes sujets ont été ramenés à plusieurs intervalles. Il a toujours répondu de la même manière et presque dans les mêmes termes.

Sa prison est froide, saine, et très sûre. Il ne communique avec personne.27

ENDNOTES

1 A glossary of Creole and French expressions.

2 . Wade Davis, The Serpent and the Rainbow (New York: Simon and Schuster, 1985), p. 181.

3 . Davis, The Serpent and the Rainbow, p. 181.

4 . Davis, The Serpent and Rainbow, p. 181.

5 . Pierre Pluchon, Toussaint Louverture (Paris: Fayard, 1989), p. 94.

6 . Pluchon, p. 93.

7 . Gerard M. Laurent, Toussaint Louverture à Travers Sa Correspondance (1953) p. 106.

8 . Saint-Rémy, Mémoires du Général Toussaint-Louverture, Écrits par Lui-Même, Pouvant Servir à l’Histoire de Sa Vie (Paris: Libraire-éditeur, 1859), p. 29.

9 . Laurent, p. 168.

10 . Thomas Madiou, Histoire D’Haïti (Port-au-Prince: Editions Henri Deschamps, 1989), vol. I, p. 255.

11 . Madiou, vol. I, p. 288.

12 . Victor Schoelcher, Vie de Toussaint Louverture (Paris: Karthala, 1982), p. 127.

13 . Schoelcher, p. 136.

14 . Colonel Alfred Nemours, Histoire de la Captivité et de la Mort de Toussaint-Louverture (Paris: Éditions Berger-Levrault, 1929), p. 73.

15 . Saint-Rémy, p. 86.

16 . Laurent, p.468.

17 . Laurent, p. 424.

18 . Schoelcher, p. 175.

19 . Laurent, p. 430.

20 . Schoelcher, p. 192.

21 . Faine Scharon, Toussaint Louverture et la Revolution de Saint-Domingue (Port-au-Prince: Imprimerie de l’Etat, 1959), p. 102.

22 . Madiou, vol. I, p. 406.

23 . Madiou, vol. I, p. 400.

24 . Madiou, vol. I, p. 429.

25 . Madiou, vol. I, p. 446.

26 . Schoelcher, p. 263.

27 . Nemours, p. 241.

CLASSIFICATION OF RACES IN COLONIAL SAINT DOMINGUE

From Description Topographique, Physique, Civile, Polique et Historique de la Partie Française de l’Isle Saint Domingue by Médéric-Louis-Elie Moreau de Saint Méry, 1797.

RÉSULTAT

De toutes les nuances, produites par les diverses combinaisons du mélange des Blancs avec les Nègres, et des Nègres avec les Caraïbes ou Sauvages ou Indiens Occidentaux, et avec les Indiens Orientaux.

A NOTE ON CREOLE

Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader