Song and Legend From the Middle Ages [18]
go out Through the region round about. Then the thought within her grew, She will try her lover true, If he love her as he said: She took many a lily head, With the bushy kermes-oak shoot, And of leafy boughs to boot, And a bower so fair made she,-- Daintier I did never see! By the ruth of heaven she sware, Should Aucassin come by there, And not rest a little space, For her love's sake' in that place, He should ne'er her lover be, Nor his love she.
Aucassin escapes, comes to the forest, finds his lover, and they agree to go away together.
Sec. 27-- Aucassin, the fair, the blond, Gentle knight and lover fond, Rode from out the thick forest; In his arms his love was pressed, On the saddlebow before; And he kissed her o'er and o'er, Eyes and brows and lips and chin. Then to him did she begin;
"Aucassin, fair lover sweet, To what country shall we fleet? "Sweet my love, what should I know? Little care I where we go, In the greenwood or away, So I am with thee alway." Hill and vale they fleeted by, Town and fortress fenced high, Till they eame at dawn of day Where the sea before them lay; There they lighted on the sand, Beside the strand.
They have many adventures and are again separated. Nicolette is earried to Carthage. She finally escapes and makes her way in disguise to Beaucaire where Aucassin was.
Sec. 39.-- Aucassin was at Beaucaire 'Neath the tower a morning fair. On a stair he sat without, With his brave lords round about: Saw the leaves and flowers spring, Heard the song-birds carolling; Of his love he thought anew, Nicolette the maiden true, Whom he loved so long a day; Then his tears and sighs had way. When, behold before the stair, Nicolette herself stood there, Lifted viol, lifted bow, Then she told her story so: "Listen, lordlings brave, to me, Ye that low or lofty be! Liketh you to hear a stave, All of Aucassin the brave, And of Nicolette the true? Long they loved and long did rue, Till into the deep forest After her he went in quest. From the tower of Torelore Them one day the Paynim bore, And of him I know no more. But true-hearted Nicolette Is in Carthage castle yet; To her sire so dear is she, Who is king of that countrie. Fain they would to her award Felon king to be her lord. Nicolette will no Paynim, For she loves a lording slim, Aucassin the name of him. By the holy name she vows That no lord will she espouse, Save she have her love once moe She longs for so!"
She is at last revealed to him, and all ends happily.
Sec. 41.-- Now when Aucassin did hear Of his own bright favored fere, That she had arrived his shore, Glad he was as ne'er before. Forth with that fair dame he made Nor until the hostel stayed. Quickly to the room they win, Where sat Nicolette within. When she saw her love once more, Glad she was as ne'er before. Up she sprang upon her feet, And went forward him to meet. Soon as Aucassin beheld, Both his arms to her he held, Gently took her to his breast, All her face and eyes caressed. Long they lingered side by side; And the next day by noontide Aucassin her lord became; Of Beaucaire he made her Dame. After lived they many days, And in pleasure went their ways. Now has Aucassin his bliss, Likewise Nicolette ywis. Ends our song and story so; No more I know.
DIDACTIC LITERATURE.
France produced, along with its heroic poetry, its romances, tales, and lyrics, much serious and allegorical work. This was in the shape of homilies, didatic poems, and long allegories touching manners and morals. Of these last the most famous and important is "The Romance of the Rose". It was the most popular book of the Middle Ages in France. It was begun by William of Lorris about 1240, the first draft extending to 4670 lines. Some forty years later, Jean de Meung, or Clapinel, wrote a continuation extending the poem to 22,817 lines. The general story is of a visit to a garden of delights, on the outside of which are all unlovely things. Within the garden the personages and action are allegories of the art of love. Here are Leisure, Enjoyment, Courtesy, the God of Love himself, love in the
Aucassin escapes, comes to the forest, finds his lover, and they agree to go away together.
Sec. 27-- Aucassin, the fair, the blond, Gentle knight and lover fond, Rode from out the thick forest; In his arms his love was pressed, On the saddlebow before; And he kissed her o'er and o'er, Eyes and brows and lips and chin. Then to him did she begin;
"Aucassin, fair lover sweet, To what country shall we fleet? "Sweet my love, what should I know? Little care I where we go, In the greenwood or away, So I am with thee alway." Hill and vale they fleeted by, Town and fortress fenced high, Till they eame at dawn of day Where the sea before them lay; There they lighted on the sand, Beside the strand.
They have many adventures and are again separated. Nicolette is earried to Carthage. She finally escapes and makes her way in disguise to Beaucaire where Aucassin was.
Sec. 39.-- Aucassin was at Beaucaire 'Neath the tower a morning fair. On a stair he sat without, With his brave lords round about: Saw the leaves and flowers spring, Heard the song-birds carolling; Of his love he thought anew, Nicolette the maiden true, Whom he loved so long a day; Then his tears and sighs had way. When, behold before the stair, Nicolette herself stood there, Lifted viol, lifted bow, Then she told her story so: "Listen, lordlings brave, to me, Ye that low or lofty be! Liketh you to hear a stave, All of Aucassin the brave, And of Nicolette the true? Long they loved and long did rue, Till into the deep forest After her he went in quest. From the tower of Torelore Them one day the Paynim bore, And of him I know no more. But true-hearted Nicolette Is in Carthage castle yet; To her sire so dear is she, Who is king of that countrie. Fain they would to her award Felon king to be her lord. Nicolette will no Paynim, For she loves a lording slim, Aucassin the name of him. By the holy name she vows That no lord will she espouse, Save she have her love once moe She longs for so!"
She is at last revealed to him, and all ends happily.
Sec. 41.-- Now when Aucassin did hear Of his own bright favored fere, That she had arrived his shore, Glad he was as ne'er before. Forth with that fair dame he made Nor until the hostel stayed. Quickly to the room they win, Where sat Nicolette within. When she saw her love once more, Glad she was as ne'er before. Up she sprang upon her feet, And went forward him to meet. Soon as Aucassin beheld, Both his arms to her he held, Gently took her to his breast, All her face and eyes caressed. Long they lingered side by side; And the next day by noontide Aucassin her lord became; Of Beaucaire he made her Dame. After lived they many days, And in pleasure went their ways. Now has Aucassin his bliss, Likewise Nicolette ywis. Ends our song and story so; No more I know.
DIDACTIC LITERATURE.
France produced, along with its heroic poetry, its romances, tales, and lyrics, much serious and allegorical work. This was in the shape of homilies, didatic poems, and long allegories touching manners and morals. Of these last the most famous and important is "The Romance of the Rose". It was the most popular book of the Middle Ages in France. It was begun by William of Lorris about 1240, the first draft extending to 4670 lines. Some forty years later, Jean de Meung, or Clapinel, wrote a continuation extending the poem to 22,817 lines. The general story is of a visit to a garden of delights, on the outside of which are all unlovely things. Within the garden the personages and action are allegories of the art of love. Here are Leisure, Enjoyment, Courtesy, the God of Love himself, love in the