Online Book Reader

Home Category

The Complete Works of William Shakespeare - Israel Gollancz William Shakespeare [548]

By Root 21232 0

Leon. Which is the villain? Let me see his eyes,

That, when I note another man like him,

I may avoid him. Which of these is he?

Bora. If you would know your wronger, look on me.

Leon. Art thou the slave that with thy breath hast kill'd

Mine innocent child?

Bora. Yea, even I alone.

Leon. No, not so, villain! thou beliest thyself.

Here stand a pair of honourable men—

A third is fled—that had a hand in it.

I thank you princes for my daughter's death.

Record it with your high and worthy deeds.

'Twas bravely done, if you bethink you of it.

Claud. I know not how to pray your patience;

Yet I must speak. Choose your revenge yourself;

Impose me to what penance your invention

Can lay upon my sin. Yet sinn'd I not

But in mistaking.

Pedro. By my soul, nor I!

And yet, to satisfy this good old man,

I would bend under any heavy weight

That he'll enjoin me to.

Leon. I cannot bid you bid my daughter live-

That were impossible; but I pray you both,

Possess the people in Messina here

How innocent she died; and if your love

Can labour aught in sad invention,

Hang her an epitaph upon her tomb,

And sing it to her bones—sing it to-night.

To-morrow morning come you to my house,

And since you could not be my son-in-law,

Be yet my nephew. My brother hath a daughter,

Almost the copy of my child that's dead,

And she alone is heir to both of us.

Give her the right you should have giv'n her cousin,

And so dies my revenge.

Claud. O noble sir!

Your over-kindness doth wring tears from me.

I do embrace your offer; and dispose

For henceforth of poor Claudio.

Leon. To-morrow then I will expect your coming;

To-night I take my leave. This naughty man

Shall fact to face be brought to Margaret,

Who I believe was pack'd in all this wrong,

Hir'd to it by your brother.

Bora. No, by my soul, she was not;

Nor knew not what she did when she spoke to me;

But always hath been just and virtuous

In anything that I do know by her.

Dog. Moreover, sir, which indeed is not under white and black, this plaintiff here, the offender, did call me ass. I beseech you let it be rememb'red in his punishment. And also the watch heard them talk of one Deformed. They say he wears a key in his ear, and a lock hanging by it, and borrows money in God's name, the which he hath us'd so long and never paid that now men grow hard-hearted and will lend nothing for God's sake. Pray you examine him upon that point.

Leon. I thank thee for thy care and honest pains.

Dog. Your worship speaks like a most thankful and reverent youth, and I praise God for you.

Leon. There's for thy pains. [Gives money.]

Dog. God save the foundation!

Leon. Go, I discharge thee of thy prisoner, and I thank thee.

Dog. I leave an arrant knave with your worship, which I beseech your worship to correct yourself, for the example of others. God keep your worship! I wish your worship well. God restore you to health! I humbly give you leave to depart; and if a merry meeting may be wish'd, God prohibit it! Come, neighbour. Exeunt [Dogberry and Verges].

Leon. Until to-morrow morning, lords, farewell.

Ant. Farewell, my lords. We look for you to-morrow.

Pedro. We will not fall.

Claud. To-night I'll mourn with Hero.

[Exeunt Don Pedro and Claudio.]

Leon. [to the Watch] Bring you these fellows on.—We'll talk with Margaret,

How her acquaintance grew with this lewd fellow.

Exeunt.

Scene II. Leonato's orchard.

Enter Benedick and Margaret [meeting].

Bene. Pray thee, sweet Mistress Margaret, deserve well at my hands by helping me to the speech of Beatrice.

Marg. Will you then write me a sonnet in praise of my beauty?

Bene. In so high a style, Margaret, that no man living shall come

over it; for in most comely truth thou deservest it.

Marg. To have no man come over me? Why, shall I always keep below stairs?

Bene. Thy wit is as quick as the greyhound's mouth—it catches.

Marg. And yours as blunt as the fencer's foils, which hit but hurt not.

Bene. A most manly wit, Margaret: it will not hurt a woman.

And

Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader