Online Book Reader

Home Category

French Provincial Cooking - Elizabeth David [260]

By Root 2418 0

soignée

Cuisine de Tous les Mois, La

Cuisine et Vins de France

Cuisine of the Sun

Cuisinier à la Bonne Franquette, Le

Cuisinier Bourgignon, Le

Cuisinier Durand, Le

Cuisinier Européen, Le

Cuisinier Impérial, Le

Cuisinier Landais et les Bons Domestiques, Le

Cuisinier National, Le

Cuisinier Parisien, Le

Cuisinier Royal, Le

Cuisinière

Cuisinière Bourgeoise, La

Cuisinière de la Campagne et de la Ville ou la Nouvelle Cuisine Économique, La

Cuisinière des Cuisinières de la Ville et de la Campagne, La

Cuisinière du Haut-Rhin, La

Cuisinière Provençale, La

Cuisiniers à Roanne, les recettes originales de Jean et Pierre Troisgros

Cuisses de grenouille

Cuisson à blanc

Cuisson au blanc

Cuisson au bleu

Cuissot de porc frais en sanglier

Cumin

Curcuma

Curnonsky (Maurice-Edmond Sailland)

A l’Infortune du Pot

La Table et l’Amour

editor of Traditional Recipes of the Provinces of France

Currants (red):

with fromage de Fontainebleau

jelly of

preserves, of Bar-le-Duc

in raspberry ice-cream

Currants (white), in preserves of Bar-le-Duc

Curry powder

Cutlets:

bat

panure à l’anglaise for

papillotes for

purée of celeriac and potato to go with

Cuttlefish

Dandelions

salad

Dame de saumon beurre de Montpellier

Daube

du Béarn

de bœuf; créole; eggs poached in sauce from; provençale

couennes de porc used in

cuisson en

cuts for

faire revenir process in making of

lardoons used in making of

veal for

de veau à l’estragon

viennoise

Daubière

Daudet, Madame Léon (Pampille), Les Bon Plats de France

Dauphine

Dauphiné

Daurade aux moules

David, Elizabeth, English Bread and Yeast Cookery

Déglaçage; deglazing

Dégorger, faire

Dégraissage and Dégraissis

Dépouiller: un lièvre; une sauce

Derys, Gaston, Editor-in-chief of La Table

Desserts

Devilled chestnuts

Diable, for cooking potatoes

Diable, potatoes cooked in

Diat, Louis

Dictionnaire Encyclopédique de l’Épicerie et des Industries Annexes

Dictionnaire Général de la Cuisine Française Ancienne, Moderne

Dictionnaire Vilmorin des Plantes Potagères

Dieppe

Dijon

mustard

pain d’épice

Dindonneau farci aux marrons, mode d’Artois

Dissertations Gastronomiques

Diusse

Dodine de canard

Dolfi Kirsch

Donies, J., Les Poissons de Mer

Dons de Comus, Les

Dordogne

Dordogne (jar)

Drouiller, les Frères, Gastronomie Nivernaise

Douglas, Norman

Birds and Beasts of the Greek Anthology

Doves, wild

Dredger

Dried mushrooms, soup of

Dripping, tin

veal

Driver, Christopher

Drôme, truffles of the

Dubois, Urbain

L’École des Cuisinières

Dubonnet, in cookery

Duck:

boiled

carcase, use for

with celery

with cherries

of Duclair

glazed turnips to go with

with green peas

liver, cooked with grapes; in stuffing

pâté: of Normandy; au porto; truffled

to replace preserved goose in cassoulet Colombié

roast

of Rouen

au sang

sauce bigarade to go with

wild, with sweet pepper and white wine

Duckling:

nantais

roast

Duclair

duck of

Dufour, E., Traité Pratique de Panification Française et Parisienne

Dumas, Alexandre, the elder, Grand Dictionnaire de Cuisine

Dumont, La Bonne Cuisine Française

Dupin, Pierre, Les Secrets de la Cuisine Comtoise

Durand, Le Cuisinier Durand

Duxelles

Eau de Carmes

Eau dorée

Eaux de mélisse des Carmes

Eaux-de-vie, of Alsace

de marc

Ébouillanter

Ebrard, Dr.

Échalote

Échauder

École des Cuisinières, L’

Écrevisses:

coulis d’

gratin d’

à la nage

pain d’

Écumoire

Édible Mollusks

Eels

baked, with leeks and black olives

catigau of

matelotes of

terrine of

Eggs:

Bénédictine, with brandade

boiled

bowl, for beating whites

en cocotte; asparagus tips as garnish for; with cream; with gravy from a roast; with herb sauce; Montpellier butter with; Pascal

Convent

cooked in butter with chipolata sausage and tomato sauce

dishes

fried; au beurre noir; catalane sauce to go with; tomato sauce to go with

hard-boiled; with aïoli; with sauce for mackerel, à la façon de Quimper; and lettuce salad with veal; with onion and cream sauce; to shell; en tapénade (with olives, tunnyfish etc.); with tomatoes and mayonnaise

Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader