Online Book Reader

Home Category

I Love a Broad Margin to My Life - Maxine Hong Kingston [39]

By Root 171 0
ever past? Kids saw.

Can you ever get over it? Sex, bad.

Birthing, bad. Woman, bad. So,

lifetimes later, a strange old lady

brings to me and my husband a bowl

of water. She holds it in her 2 hands.

Chinese will serve ordinary tea

with the attention of both hands. I hope

she means to be making ceremony; I shall

take it to be shriving. The bad we did

be over. Punishment be over. Suffering be over.

Is that it then? Wet my hands in the well

water—the bowl like the well, and my wet face

like my sinful aunt’s. Perhaps the well water

had been offered innocently, I the only one

who remembers the past, and believes in history’s

influence. And believes ritual settles scores.

My husband by my side blessing himself as if

with the holy water of his youth was stand-in

for the rapist / lover. Forgiven. Curse lifted.

War over.

MOTHER’S VILLAGE


Let us be on our way.

“We drive to your mother’s village, la.”

Elder Brother climbed into the van, easily;

he’s ridden cars often. He has a TV

set, a watch, cell phone, camera.

He farms with a buffalo. I hope

he doesn’t feel poor, doesn’t want

a tractor, a car. Maybe he’s Green.

The nearest town, Gujing, calls

itself “Guangdong’s First Green City.”

And “China’s First Green City.”

May my family choose to farm with buffalo

rather than machinery, fully aware of bettering

the health of Planet Earth. Is Gujing

the same as Gwoo Jeng? Place names

on the map of China, if the way “home”

that MaMa taught us is on maps at all,

are nearly the sounds she had us memorize.

Gujing. Gwoo Jeng. We speak

a peculiar dialect. And language revolutions

have changed the spellings of cities and towns,

provinces, mountains and rivers. Villages never

on maps. Translating Chinese words

with other Chinese words, Mother

said that Gwoo Jeng means Ancient Well.

Or many Ancient Wells. We got to Mother’s

village in 5 minutes away. In her day,

it was so far that her bridesmaids

teased her. “Marry a man from Tail End …”

We arrived at a third temple, adorned

and open as if for holiday. People, nicely

dressed, city style, with a television

crew, greeted us on its steps. “You missed

the festival. The ninth month, ninth day

festival. Just yesterday. Ten thousand

old people came. We fed

ten thousand old people.” I was

late for Old People’s Day; we in

the United States don’t celebrate it, maybe

a Communist invention. And maybe only 100

or 1,000 came. In China, numbers are

mystical. 10,000 means many, many.

Multitudes. A countless number of old,

venerably old, lucky old people

came to my mother’s village temple,

and were fed. But I was here before;

this place had not been a temple.

It had been the music building. I loved

the dichotomy: Father’s ground was sacred,

Mother’s, profane. 23 years ago,

I stood in front of a cement bunker-like

structure shut, it seemed, since my mother

left for America. In there, MaMa

and her villagers banged drums and blew horns,

banged and blew all night of the eclipse,

until the frog let go of the moon. They made

musical offerings night after night when

the witch’s broom, Halley’s comet, swept heaven.

But the broom would not leave the sky.

So, kingdoms rose, kingdoms fell.

So, world wars. I stood in front

of the wood door, which no one thought to open

for me, and I did not think to ask. Children

played on the paved entranceway, and in

the stream that flowed beside the music building.

Chinese and Vietnamese make music

on the water for that amplitude of sound.

The kids, likely kin to me many

times removed, paid me no mind.

Backing up, I read the name of Mother’s

village above the door: 5 Contentments

Earthfield. And backing up farther,

I saw in green cursive: Music Meeting.

The words seemed green jade embossed

on white jade. The tablet was set in the fret-

work of a balcony. My father wrote beneath

the photo I took:

5 Contentments Earthfield Music Meeting Ting

A ting is a pavilion. A ting is the vessel for cooking

offerings at altars and at banquets. Ting Ting,

my name, like pearls falling into a jade bowl

Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader