Online Book Reader

Home Category

Living Our Language_ Ojibwe Tales & Oral Histories - Anton Treuer [101]

By Root 395 0
vta use someone in prayer, e.g., tobacco

apagidoon vti throw something

apagin vta throw someone

apa’iwe vai run away from people to a certain place

apakwaan ni roof; pl apakwaanan

apakweshkwe na birch bark roofing rolls; pl apakweshkweyag

apane pc always

apenimo vai+o rely on people, rely on things

apikan ni horse tackle; pl apikanan

apikweshimo vai use a pillow

apishimo vai lay a bed, use a mattress

apishimonike vai make bedding, make mats

apii pc time, at a certain time

apiichiikaw vta control someone to a certain extent

apiitad vii be a certain time, in the midst of a certain season, or be a certain height; also apiitaa

apiitaw vta make someone a certain height

apiitaanimizi vai be of a certain status, be important, be a certain height

apiitendaagwad vii be of great importance

apiitenim vta hold someone in high regard, feel about someone to a certain extent, be proud of someone

apiitizi vai be a certain age

asabaabisens ni thread; pl asabaabisensan

asabike vai make nets

aseke vai tan hides

asemaa na tobacco; pl asemaag

asemaake vai make a tobacco offering

asham vta feed someone

ashi /as-/ vta put someone in a certain place

ashigan na largemouth bass; pl ashiganag

asin na rock; pl asiniig

asinii-bwaan na Asiniboin Indian; pl asinii-bwaanag

atamaazo vai+o store things

ataadiwag /ataadi-/ vai they gamble with one another

atemagad vii put there

atoon vti put something somewhere

awanjish pc persistently, stubbornly, even though

awas pc go away

awashime pc more so, much more

awedi pr that one over there

awesiinh na wild animal; pl awesiinyag

awiiya pc someone

ayagwanan vii rest in a level position

ayaa vai be somewhere

ayaabita pc half way

ayaabojii vai forward one’s understanding of something

ayaan vti have something

ayaangwaami’idizo vai take care one’s self

ayaaw vta have someone

ayekozi vai tired

ayi’ii pr thing, something; pl ayi’iin

ayi’iing pr some place

ayikido vai speak, lecture

ayindanakamigizi vai something happens with someone

ayindi vai it is a certain way with someone

ayipidoon vti pull something a certain way repeatedly

azhe- pv backwards, returning

azheboye vai row

azheboye-jiimaan ni row boat; pl azheboye-jiimaanan

azhegiiwe vai returns

azhigwa pc now

AA

aabadad vii be used

aabaji’ vta use someone

aabajitoon vti use something

aabawaa vii warm weather

aabaakawi’ vta revive someone

aabiding pc once

aabita- pn, pv half

aabizhiishin vai perk up, come to, come back to life

aada’ /aada’w-/ vta arrive before someone

aadamoobii na automobile; pl aadamoobiig

aadizookaan na main character of a traditional story, Wenabozho; pl aadizookaanag

aadizookaan ni, na traditional story; pl aadizookaanan; also aadizookaanag (for some dialects this word is animate, for others it is inanimate)

aagim na snowshoe; pl aagimag

aagonwetam vai disbelieve

aagonwetan vti disbelieve something

aagonwetaw vta disbelieve someone

aajigwaazh /aajigwaaN-/ vta hook someone, catch someone with a hook

aakoziwin ni sickness; pl aakoziwinan

aakoziinaagozi vai look sick

aakoziiwigamig ni hospital; pl aakoziiwigamigoon

Aanakwad name name of Lac Courte Oreilles elder Aanakwad

aanawi pc anyhow, despite, although, but

aanawitaw vta disbelieve someone

aangodinong pc sometimes

aanike- pv sequential, next in a sequence

aanind pc some

aanind dash pc the others

aanish pc well, well then

aanishinaa pc well then

aanizhiitam vai quit, finish, give up

aaniin pc how, why

aaniin danaa pc well why?, well how?, why not?

aaniindi pc where

aaniish pc well now

aanji-ayaa vai change one’s condition

aanjibii’an vti re-transcribe, rewrite

aanjigozi vai change residence, move; also aanji-gozi

aano- pv in vain, to no avail, without result

aapiji pc very

aapijitaa vai to be about

aasamigaabawi’ vta stand before someone

aasaakamig ni moss; pl aasaakamigoon

aatayaa pc exclamation (of male speech)

aate’ vta extinguish him

aatebadoon vti turn off the light

aawadii vai haul things

aawadoon vti haul something

aawan vii be a certain thing

aawazh /aawaN-/ vta haul someone

Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader