Online Book Reader

Home Category

Living Our Language_ Ojibwe Tales & Oral Histories - Anton Treuer [106]

By Root 414 0
integrate something

ginigawisin vii be mixed

Giniw-aanakwad name Giniw-aanakwad (Golden Eagle Cloud)

ginjiba’ vta run away from someone

ginjiba’iwe vai escape by fleeing, run away

ginwaabamaawizo vai see one’s self a certain way

ginwenzh pc long time

gisinaa vii cold

gitenim vta be impressed by someone, be proud of someone

gitige vai farm, plant

gitiwaakwaa’igaade vii it is made of logs, it is made of corduroy

gitiziim na parent, ancestor; pl gitiziimag

gizhaabikizan vti heat something

gizhaabikizigan ni stove; pl gizhaabikiziganan

gizhaagamezan vti heat something (liquid only)

gizhiibatoo vai run fast

gizhiibazhe vai be itchy

gizhiibizi vai itchy

gizhiibizo vai drive fast

giziibiiga’ige vai wash clothes

giigoonh na fish; pl giigoonyag

giigoonh-oodena ni fish camp; pl giigoonh-oodenawan

gii’igoshimo vai fast for a vision

giimii vai escape

giimoodad vii secret

giimoozikaw vta sneak up on someone

giin pc you, yourself

giishka’aakwe vai cut timber

giishkaabaagwe vai thirsty

giishkaabaagwenaagozi vai look thirsty

giishkaabikaa vii there is a cliff

giishkiboojige vai saw wood

giishkigwebin vta twist someone’s head off, decapitate someone by twisting his head

giishkitoon vti slice it

giishkizh /giishkizhw-/ vta cut through someone

giishkizhan vti cut it through

giishkizhaa vai be cut through

giishkowe vai stop crying, stop making a vocal noise

giishpin pc if

giiwanimo vai tell lies

giiwashkwe vai dizzy

giiwashkwebatoo vai run staggering

giiwashkwebii vai be drunk

giiwe vai go home

giiwebatoo vai run home

giiwegozi vai move home

giiwenh pc as the story goes

giiwewin vta take someone home

giiwizi vai be an orphan

giiwiziigamig ni orphanage; pl giiwiziigamigoon

giiyose vai hunt

giizikan vti take an item of clothes off the body

giiziz /giizizw-/ vta finish cooking someone

giizizan vti cook something

giizizekwe vai cook

giizhaa pc beforehand, in advance

giizhendam vai decide, make a resolution

giizhichigaademagad vii finished, done

giizhig na day, sky

giizhigad vii be day

giizhige vai complete (building)

giizhitoon vti finish something

giizhiikan vti finish something

giizhiikaw vta finish someone, finish working on someone

giizhiitaa vai ready

giizhooshim vta wrap, bundle someone up warm-like

giizhoozi vai be warm

go pc (emphatic particle)

godaganaandam vai suffer miserably from starvation

godagaagomin ni blackberry; pl godagaagominan

godandaman vti taste something, sample something

goji’ vta try someone (tease)

gojitoon vti try something; also gagwejitoon

gomaapii pc eventually, by and by

gonaadizi vai spend one’s life, live in a certain place

gonimaa pc possibly, perhaps, for instance

gopii vai go inland

gosha pc (emphatic)

goshi /gos-/ vta fear someone

goshko’ vta scare someone

gotan vti fear something

gozi vai move, change residence

gookooko’oo na owl; pl gookooko’oog

gwanaajiwan vii beautiful

gwanaajiwi vai nice, beautiful, glorious

gwashkozi vai wakes up

gwayako- pv correctly

gwayakose vii be correct, be right

gwayakotan vti hear something correctly

gwaanabise vai capsize, flip over in a boat

gwaashkwani vai jump

gwech pc so much, enough

gwek pc correctly, exactly, right

gwekigaabawi’ vta turn someone around while standing

gwiiwizensidewe’igan na little boy drum

gwiiwizensiwi vai be a boy

Gwiiwizensiwi-zaaga’iganiing place Boy Lake, Minnesota

Gwiiwizensiwi-ziibiing place Boy River, Minnesota

H

hay’ pc too bad; also: hai’

haaw pc all right, okay

I

i’iw pr that one (inanimate)

ikido vai say

iko pc as a habit, customarily

ikwa na louse; pl ikwag

ikwabi vai sit elsewhere

ikwanagweni vai roll up shirt sleeves

imaa pc there

imbaabaa nad my father; pl imbaabaayag

inademo vai cry a certain way

inagakeyaa pc towards that way there

inaginzo vai be a certain amount, be of a certain value

ina’am vai sing a certain way

ina’oozh /ina’ooN-/ vta gift someone in a certain way

inamanji’o vai be a certain condition

inandawenim vta want someone in a certain way

inanjige vai eat in a certain way, have a certain diet

inanokii

Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader