Stone That the Builder Refused - Madison Smartt Bell [471]
Le seule moyen qu’aurait eu Toussaint de voir son sort amélioré eût été de déposer sa dissimulation. Son intérêt personnel, les sentiments religieux dont il devrait être pénétré pour expier tout le mal qu’il a fait, lui imposaient le devoir de la vérité; mais il est bien éloigné de le remplir et par sa dissimulation continuelle il appro che ceux qui l’approchent de tout intérêt sur son sort. Vous pouvez lui dire d’être tranquil sur le sort de sa famille, son existence est commise à mes soins et rien ne lui manque.
Je présume que vous avez éloigné de lui tout ce qui peut avoir quelque rapport avec un uniforme. Toussaint est son nom, c’est la seule dénomination qui doit lui être donnée.Un habillement chaud, gris ou brun, très large et commode, et un chapeau rond, doivent être son vètement. Quand il se vante d’avoir été général, il ne faut que rappeler ses crimes, sa conduite hideuse et sa tyrannie sur les Européens. Il ne mérite alors que le plus profond mépris pour son orgueil ridicule.
Je vous salue.21
FROM FORT DE JOUX, FRANCE, NOVEMBER 1802
Rien n’est plus fort que l’humiliation que j’ai reçue de vous aujourd’hui. Vous m’avez dépouillé de fond en comble pour me fouiller et voir si je n’avais pas de l’argent, vous avez enfin tout bouleversé, tout mon linge et fouillé jusque dans ma paillasse. Heureusement que vous n’avez rien trouvé: les dix quadruples que je vous ai remis sont à moi, et c’est moi qui vous l’ai déclaré. Vous m’avez ôté ma montre et quinze et sept sols que j’avez dans la poche, vous m’avez pris jusqu’à mon éperon; je vous préviens que tous les objets sont à moi, et vous devez m’en tenir compte le jour qu’on m’enverra au supplice. Vous remettrez le tout à mon épouse et à mes enfants; quand un homme est déjà malheureux on ne doit pas chercher à l’humilier et vexer sans humanité ni la charité, sans aucune considération pour lui comme un serviteur de la République, et on a pris toutes les précautions et les machinations contre moi comme si j’étais un grand criminel. Je vous ai déjà dit, et je vous le répète encore, je suis honnêtehomme et si je n’avais pas l’honneur, je n’aurais pas servi ma patrie fidèlement comme je l’ai servie, et je serais pas non plus ici par ordre de mon gouvernement. Je vous salue.22
FROM FORT DE JOUX, FRANCE, MARCH 1803
28 janvier: Toussaint souffre de douleurs dans différentes parties du corps qu’accompagnentdeux petits accès de fièvre. Il a une toux très sèche.
9 février: Louverture, dont la santé s’était améliorée pendant quelques jours, se plaint de l’estomac et ne mange pas comme à son ordinaire.
19 février: le prisonnier a été pris plusieurs fois de vomissements que l’on soulage. Cependant, il a la figure enflée.
4 mars: le détenu est toujours dans la même état d’indisposition. Il a la figure enflée, se plaint sans cesse de maux d’estomac, et a une toux très forte.
19 mars: La situation de Toussaint est toujours la même. Il se plaint continuellement des douleurs de l’estomac et a une toux continuelle. Il tient son bras gauche en écharpe depuis quelques jours pour cause de douleurs. Je m’aperçois depuis trois jours que sa voix est bien changée. Il ne m’a jamais demandé de médecin.23
FROM FORT DE JOUX, FRANCE, MARCH 1803
. . . il devait être enchaîné vivant à un poteau, exposé dans une voierie, pour que les corbeaux et les vautours, chargés de la vengeance des colons, vinssent dévorer chaque jour non pas le coeur, car il n’en eut jamais, mais le foie renaissant de ce nouveaux Promothée.24
FROM CHAPTER 32
Vous êtes un officier de marine, Monsieur, eh bien! si vous commandiez un vaisseaudel’Etat, et que, sans vous donner avis, un autre officier vînt vous remplacer à l’abordage par le gaillard d’avant, avec un équipage double du vôtre, pourriez-vous être blamé de chercher à vous defendre sur le gaillard de l’arrière?25
FROM CHAPTER 32
Le droit des gens, qui les met à l’abri de toute arrestation, ne me donne pas celui